Work in progress! Native speakers are still checking every phrase. Spot something off? Tell us.
cursing.in curse like a local

Russian · Hell Yes

Офигенно!

ofigenno

ah-fee-GYEN-nah · /ɐfʲɪˈɡʲennə/

Freaking awesome! / Amazing!

2/5 Bar-safe

coarse but friendly; fine among acquaintances

Literally

"Stunningly (softened root)"

Word-for-word — which is rarely what it means.

How to use it

The clean-ish superlative for something great — the "fig" euphemism doing positive duty. One rung down from the mat "okhuyenno" (which means the same but is genuinely filthy). Fine among friends; a cautious speaker keeps it out of the boardroom.

Heard in the wild

Концерт был просто офигенный!

The concert was just freaking awesome!

Where it lands

Russia (universal)

Quick answers

What does "Офигенно!" mean?
In Russian, "Офигенно!" means "Freaking awesome! / Amazing!". Literally it's "Stunningly (softened root)". The clean-ish superlative for something great — the "fig" euphemism doing positive duty. One rung down from the mat "okhuyenno" (which means the same but is genuinely filthy). Fine among friends; a cautious speaker keeps it out of the boardroom.
Is "Офигенно!" offensive?
It's on the mild end — 2/5 (Bar-safe) on the Punch-o-Meter. coarse but friendly; fine among acquaintances.
How do you pronounce "Офигенно!"?
Say it "ah-fee-GYEN-nah" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: ɐfʲɪˈɡʲennə.

Related in Russian

The same idea, elsewhere

Via concepts like "That's awesome".

how to say "That's awesome" →how to say "Hell yes" →

Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.