Work in progress! Native speakers are still checking every phrase. Spot something off? Tell us.
cursing.in curse like a local

Spanish · Joy & Hell-Yes

De poca madre

deh POH-kah MAH-dreh · /de ˈpo.ka ˈma.ðɾe/

Freaking awesome / the best

3/5 Watch your audience

genuinely rude; friends only, never at work

Literally

"Of little mother"

Word-for-word — which is rarely what it means.

How to use it

A perfect lesson in Mexican "madre" logic: "madre" is worthless, so having "little mother" means it's off the charts good. "Está de poca madre" = it's fantastic. Watch the flip side though — "me vale madre" (it's worth mother to me) means "I couldn't care less." Same word, opposite poles, all about the phrase around it. Mildly vulgar.

Heard in the wild

El concierto estuvo de poca madre.

The concert was freaking awesome.

Where it lands

Mexico (universal)

Quick answers

What does "De poca madre" mean?
In Spanish, "De poca madre" means "Freaking awesome / the best". Literally it's "Of little mother". A perfect lesson in Mexican "madre" logic: "madre" is worthless, so having "little mother" means it's off the charts good. "Está de poca madre" = it's fantastic. Watch the flip side though — "me vale madre" (it's worth mother to me) means "I couldn't care less." Same word, opposite poles, all about the phrase around it. Mildly vulgar.
Is "De poca madre" offensive?
It's genuinely rude — a 3/5 (Watch your audience) on the Punch-o-Meter. Fine among friends, never at work or with people you've just met.
How do you pronounce "De poca madre"?
Say it "deh POH-kah MAH-dreh" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: de ˈpo.ka ˈma.ðɾe.

Related in Spanish

The same idea, elsewhere

Via concepts like "That's awesome".

how to say "That's awesome" →how to say "Hell yes" →

Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.