German · Frustration & Fed-Up
Scheiß drauf!
SHYSE DROWF · /ʃaɪs dʁaʊf/
Screw it! / To hell with it!
2/5 Bar-safe
coarse but friendly; fine among acquaintances
Literally
"Shit on it"
Word-for-word — which is rarely what it means.
How to use it
The liberating shrug — a decision to stop caring about something. "Scheiß drauf, ich kauf's mir" (screw it, I'm buying it). Related and even more useful: "scheißegal" (see the compounds section), meaning "I couldn't care less." Coarse but weirdly cheerful.
Heard in the wild
Scheiß drauf, wir fahren einfach ans Meer.
Screw it, let's just drive to the sea.
Where it lands
Germany, Austria — universal
Quick answers
- What does "Scheiß drauf!" mean?
- In German, "Scheiß drauf!" means "Screw it! / To hell with it!". Literally it's "Shit on it". The liberating shrug — a decision to stop caring about something. "Scheiß drauf, ich kauf's mir" (screw it, I'm buying it). Related and even more useful: "scheißegal" (see the compounds section), meaning "I couldn't care less." Coarse but weirdly cheerful.
- Is "Scheiß drauf!" offensive?
- It's on the mild end — 2/5 (Bar-safe) on the Punch-o-Meter. coarse but friendly; fine among acquaintances.
- How do you pronounce "Scheiß drauf!"?
- Say it "SHYSE DROWF" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: ʃaɪs dʁaʊf.
Related in German
Mist! MIST Crap! / Rats! — the family-friendly 'damn' Oh Mann! OH MAHN Oh man! / Ugh, come on! So ein Mist! ZOH ine MIST What a load of crap! / Damn it all! Mir reicht's! MEER RYCHTS I've had it! / That's the last straw! Am Arsch! am ARSH Screwed / done for / knackered scheißegal SHYSE-eh-gahl Couldn't-care-less / don't give a damn
The same idea, elsewhere
Via concepts like "Damn".
- French Putain ! Damn! / F***! / The all-purpose intensifier — punctuation, really
- Greek γαμώτο Damn it! / Dammit!
- Italian Cazzo! Fuck! / Damn! / The all-purpose Italian curse.
- Japanese くそ Damn! / Crap! / Shit!
- Korean 씨발 Fuck / fucking hell — the load-bearing Korean curse.
- Polish kurwa Fuck / damn / shit — the load-bearing word of Polish, and its most common comma.
- Portuguese Porra! Damn! / Fuck! — but mostly used as pure punctuation
- Russian Блин! Damn! / Darn! / Shoot!
Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.