Greek · Joy & Kéfi
να 'σαι καλά
na 'sai kalá
nah seh kah-LAH · /na se kaˈla/
Bless you / thanks so much / take care — a warm blessing.
mild, playful; fine on daytime TV
Literally
"may you be well"
Word-for-word — which is rarely what it means.
How to use it
Included because the field guide isn't only about cursing — this is the warmth on the other side of the coin. "Να 'σαι καλά" is a heartfelt thank-you and blessing rolled together, said when someone does you a kindness. Plural "να 'στε καλά." It's how Greeks return generosity with generosity, and knowing it will win you more goodwill than any curse. Grandma-approved, obviously.
Heard in the wild
Μου κράτησες θέση; Να 'σαι καλά, ρε φίλε.
You saved me a seat? Bless you, man.
Where it lands
Greece & Cyprus (universal)
Quick answers
- What does "να 'σαι καλά" mean?
- In Greek, "να 'σαι καλά" means "Bless you / thanks so much / take care — a warm blessing.". Literally it's "may you be well". Included because the field guide isn't only about cursing — this is the warmth on the other side of the coin. "Να 'σαι καλά" is a heartfelt thank-you and blessing rolled together, said when someone does you a kindness. Plural "να 'στε καλά." It's how Greeks return generosity with generosity, and knowing it will win you more goodwill than any curse. Grandma-approved, obviously.
- Is "να 'σαι καλά" offensive?
- It's on the mild end — 1/5 (Grandma-safe) on the Punch-o-Meter. mild, playful; fine on daytime TV.
- How do you pronounce "να 'σαι καλά"?
- Say it "nah seh kah-LAH" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: na se kaˈla.
Related in Greek
Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.