Work in progress! Native speakers are still checking every phrase. Spot something off? Tell us.
cursing.in curse like a local

Japanese · In the Stands

弱い

yowai

yo-WYE · /jowai/

Weak / you suck / no contest

2/5 Bar-safe

coarse but friendly; fine among acquaintances

Literally

"weak"

Word-for-word — which is rarely what it means.

How to use it

"Weak" — the taunt for an outmatched team or player. "Yowa!" clipped is the smug "pathetic." Also non-sporty: "osake ni yowai" means low alcohol tolerance (not an insult), and "yowai mono ijime" is bullying the weak. Context sorts the literal from the jeer.

Heard in the wild

後半でバテるとか、弱すぎ。

Gassing out in the second half — way too weak.

Where it lands

Nationwide

Quick answers

What does "弱い" mean?
In Japanese, "弱い" means "Weak / you suck / no contest". Literally it's "weak". "Weak" — the taunt for an outmatched team or player. "Yowa!" clipped is the smug "pathetic." Also non-sporty: "osake ni yowai" means low alcohol tolerance (not an insult), and "yowai mono ijime" is bullying the weak. Context sorts the literal from the jeer.
Is "弱い" offensive?
It's on the mild end — 2/5 (Bar-safe) on the Punch-o-Meter. coarse but friendly; fine among acquaintances.
How do you pronounce "弱い"?
Say it "yo-WYE" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: jowai.

Related in Japanese

Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.