Work in progress! Native speakers are still checking every phrase. Spot something off? Tell us.
cursing.in curse like a local

Portuguese · The Porra Toolkit — Amplifiers & Punctuation

Que porra é essa?

keh POH-hah eh EH-sah · /ke ˈpɔ.ʁa ɛ ˈe.sa/

What the fuck is this? / What the hell is going on?

3/5 Watch your audience

genuinely rude; friends only, never at work

Literally

"What cum is this?"

Word-for-word — which is rarely what it means.

How to use it

The default "what the fuck." Demanding an explanation, staring at a mess, reading an absurd headline. Swap the noun to aim it: "que merda é essa?" (softer), "que caralho é esse?" (harder). Confrontational — you're not asking politely. Great for the group chat, bad for customer service.

Heard in the wild

Cobraram R$80 num café? Que porra é essa?

They charged 80 reais for a coffee? What the fuck is this?

Where it lands

Brazil (universal).

Quick answers

What does "Que porra é essa?" mean?
In Portuguese, "Que porra é essa?" means "What the fuck is this? / What the hell is going on?". Literally it's "What cum is this?". The default "what the fuck." Demanding an explanation, staring at a mess, reading an absurd headline. Swap the noun to aim it: "que merda é essa?" (softer), "que caralho é esse?" (harder). Confrontational — you're not asking politely. Great for the group chat, bad for customer service.
Is "Que porra é essa?" offensive?
It's genuinely rude — a 3/5 (Watch your audience) on the Punch-o-Meter. Fine among friends, never at work or with people you've just met.
How do you pronounce "Que porra é essa?"?
Say it "keh POH-hah eh EH-sah" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: ke ˈpɔ.ʁa ɛ ˈe.sa.

Related in Portuguese

The same idea, elsewhere

Via concepts like "Unbelievable".

how to say "Unbelievable" →

Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.