Work in progress! Native speakers are still checking every phrase. Spot something off? Tell us.
cursing.in curse like a local

Greek · The Terraces

πουλημένε!

pouliméne!

poo-lee-MEH-neh · /pu.liˈme.ne/

You've been bought! / You're on the take! — accusing the ref of corruption.

3/5 Watch your audience

genuinely rude; friends only, never at work

Literally

"sold one! (vocative)"

Word-for-word — which is rarely what it means.

How to use it

Greek football's defining accusation: the referee has been "sold" — bribed by the rival club. "Πουλήθηκες!" (you sold out), "στημένο!" (it's fixed/rigged), "το ματς είναι στημένο" (the match is rigged) all live here, feeding a national obsession with refereeing conspiracy. Watch-your-audience 3, since it's a real allegation shouted at a real person. Outside sport, "πουλημένος" brands any sellout — a bought journalist, a corrupt politician.

Heard in the wild

Πουλημένε! Όλα υπέρ τους τα σφυρίζεις!

You're on the take! You whistle everything their way!

Where it lands

Greece & Cyprus (universal)

Quick answers

What does "πουλημένε!" mean?
In Greek, "πουλημένε!" means "You've been bought! / You're on the take! — accusing the ref of corruption.". Literally it's "sold one! (vocative)". Greek football's defining accusation: the referee has been "sold" — bribed by the rival club. "Πουλήθηκες!" (you sold out), "στημένο!" (it's fixed/rigged), "το ματς είναι στημένο" (the match is rigged) all live here, feeding a national obsession with refereeing conspiracy. Watch-your-audience 3, since it's a real allegation shouted at a real person. Outside sport, "πουλημένος" brands any sellout — a bought journalist, a corrupt politician.
Is "πουλημένε!" offensive?
It's genuinely rude — a 3/5 (Watch your audience) on the Punch-o-Meter. Fine among friends, never at work or with people you've just met.
How do you pronounce "πουλημένε!"?
Say it "poo-lee-MEH-neh" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: pu.liˈme.ne.

Related in Greek

Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.