Italian · Frustration
Non me ne frega un cazzo!
non may nay FRAY-gah oon KAHT-tso · /non me ne ˈfre.ɡa un ˈkat.tso/
I don't give a fuck.
3/5 Watch your audience
genuinely rude; friends only, never at work
Literally
"It doesn't rub me a dick"
Word-for-word — which is rarely what it means.
How to use it
Peak indifference. Dial it up or down: "non me ne frega niente" (don't care at all, milder), "non me ne frega un cazzo" (don't give a fuck), or the very crude "non me ne frega un cazzo/una beata minchia." The one-word noun "menefreghismo" — not-giving-a- damn-ism — is a whole recognized attitude in Italy.
Heard in the wild
Cosa pensano di me? Non me ne frega un cazzo.
What do they think of me? I don't give a fuck.
Where it lands
Universal across Italy
Quick answers
- What does "Non me ne frega un cazzo!" mean?
- In Italian, "Non me ne frega un cazzo!" means "I don't give a fuck.". Literally it's "It doesn't rub me a dick". Peak indifference. Dial it up or down: "non me ne frega niente" (don't care at all, milder), "non me ne frega un cazzo" (don't give a fuck), or the very crude "non me ne frega un cazzo/una beata minchia." The one-word noun "menefreghismo" — not-giving-a- damn-ism — is a whole recognized attitude in Italy.
- Is "Non me ne frega un cazzo!" offensive?
- It's genuinely rude — a 3/5 (Watch your audience) on the Punch-o-Meter. Fine among friends, never at work or with people you've just met.
- How do you pronounce "Non me ne frega un cazzo!"?
- Say it "non may nay FRAY-gah oon KAHT-tso" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: non me ne ˈfre.ɡa un ˈkat.tso.
Related in Italian
Cazzo! KAHT-tso Fuck! / Damn! / The all-purpose Italian curse. Che cazzo?! kay KAHT-tso What the fuck?! Vaffanculo! vah-fahn-KOO-lo Fuck off! / Go to hell! Rompiscatole! rom-pee-SKAH-to-lay Pain in the neck / nuisance Porca puttana! POR-kah poot-TAH-nah Holy shit! / Goddammit! Porca troia! POR-kah TROY-ah Fucking hell! / Goddammit!
The same idea, elsewhere
Via concepts like "Damn".
- French Putain ! Damn! / F***! / The all-purpose intensifier — punctuation, really
- German Scheiße! Shit! / Damn! — the all-purpose German expletive
- Greek γαμώτο Damn it! / Dammit!
- Japanese くそ Damn! / Crap! / Shit!
- Korean 씨발 Fuck / fucking hell — the load-bearing Korean curse.
- Polish kurwa Fuck / damn / shit — the load-bearing word of Polish, and its most common comma.
- Portuguese Porra! Damn! / Fuck! — but mostly used as pure punctuation
- Russian Блин! Damn! / Darn! / Shoot!
Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.