Japanese · Exclamations
たっけえ
takkee (takai)
tahk-KEH · /takkeː/
Damn, that's expensive! / highway robbery
1/5 Grandma-safe
mild, playful; fine on daytime TV
Literally
"expensive (rough form)"
Word-for-word — which is rarely what it means.
How to use it
The sticker-shock yelp, from takai (expensive) roughened into "takkee!" Reach for it at a tourist-trap menu or a Tokyo rent listing. Pair with kuso for full effect: "kuso-takee" = damn expensive. The polite reaction is just "takai desu ne."
Heard in the wild
ビール一杯千円?たっけえ!
A thousand yen for one beer? Highway robbery!
Where it lands
Nationwide
Quick answers
- What does "たっけえ" mean?
- In Japanese, "たっけえ" means "Damn, that's expensive! / highway robbery". Literally it's "expensive (rough form)". The sticker-shock yelp, from takai (expensive) roughened into "takkee!" Reach for it at a tourist-trap menu or a Tokyo rent listing. Pair with kuso for full effect: "kuso-takee" = damn expensive. The polite reaction is just "takai desu ne."
- Is "たっけえ" offensive?
- It's on the mild end — 1/5 (Grandma-safe) on the Punch-o-Meter. mild, playful; fine on daytime TV.
- How do you pronounce "たっけえ"?
- Say it "tahk-KEH" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: takkeː.
Related in Japanese
くそ kuso KOO-so Damn! / Crap! / Shit! マジ maji MAH-jee Seriously / for real / no joke うるさい urusai oo-roo-SIGH Shut up / you're too loud / quit nagging うざい uzai oo-ZYE Annoying / a pain in the ass いてえ itee (itai) ee-TEH Ow! / Ouch! / That hurts! マジか maji ka MAH-jee kah For real?! / Are you kidding me?!
The same idea, elsewhere
Via concepts like "Outrageously expensive".
- German sauteuer Ludicrously expensive / a total rip-off price
- Greek μας πήρε τα σώβρακα It cost a fortune / it cleaned us out — outrageously expensive.
- Korean 개― Dog- as a prefix: 'insanely / totally' — and slang-positive as often as negative.
- Polish pojebany Insane / fucked in the head — for people, plans, and prices that have lost their minds.
- Portuguese Pra caralho As hell / a shitload / extremely
- Russian До хрена A shitload / a hell of a lot / way too much
- Spanish Lana (gesto) Money / cash / it'll cost you
- Polish zdzierstwo A rip-off / highway robbery.
Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.