Polish · Frustration & Fatalism
zdzierstwo
ZJEHR-stfoh · /ˈzd͡ʑɛr.stfɔ/
A rip-off / highway robbery.
mild, playful; fine on daytime TV
Literally
"a skinning (from zdzierać — to strip/flay)"
Word-for-word — which is rarely what it means.
How to use it
From zdzierać, to strip or flay: zdzierstwo is pricing as skin removal. "Dwadzieścia złotych za kawę? Zdzierstwo!" is the required response to tourist-district menus, and saying it correctly earns immediate local solidarity — sticker-shock is a Polish conversational genre. Grandma-safe 1. Related: "złodziejstwo" (thievery, stronger) and the verb phrase "zdarli ze mnie" (they flayed me). Deploy at Kraków's main square, hourly.
Heard in the wild
Osiemnaście złotych za wodę na plaży? Zdzierstwo.
Eighteen zloty for water at the beach? Highway robbery.
Where it lands
Poland (universal)
Quick answers
- What does "zdzierstwo" mean?
- In Polish, "zdzierstwo" means "A rip-off / highway robbery.". Literally it's "a skinning (from zdzierać — to strip/flay)". From zdzierać, to strip or flay: zdzierstwo is pricing as skin removal. "Dwadzieścia złotych za kawę? Zdzierstwo!" is the required response to tourist-district menus, and saying it correctly earns immediate local solidarity — sticker-shock is a Polish conversational genre. Grandma-safe 1. Related: "złodziejstwo" (thievery, stronger) and the verb phrase "zdarli ze mnie" (they flayed me). Deploy at Kraków's main square, hourly.
- Is "zdzierstwo" offensive?
- It's on the mild end — 1/5 (Grandma-safe) on the Punch-o-Meter. mild, playful; fine on daytime TV.
- How do you pronounce "zdzierstwo"?
- Say it "ZJEHR-stfoh" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: ˈzd͡ʑɛr.stfɔ.
Related in Polish
The same idea, elsewhere
Via concepts like "Outrageously expensive".
- German sauteuer Ludicrously expensive / a total rip-off price
- Greek μας πήρε τα σώβρακα It cost a fortune / it cleaned us out — outrageously expensive.
- Japanese たっけえ Damn, that's expensive! / highway robbery
- Korean 개― Dog- as a prefix: 'insanely / totally' — and slang-positive as often as negative.
- Portuguese Pra caralho As hell / a shitload / extremely
- Russian До хрена A shitload / a hell of a lot / way too much
- Spanish Lana (gesto) Money / cash / it'll cost you
Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.