Work in progress! Native speakers are still checking every phrase. Spot something off? Tell us.
cursing.in curse like a local

Japanese · Frustration

めちゃくちゃ

mechakucha

MEH-chah-koo-chah · /metɕakɯ̥tɕa/

A total mess / all messed up (or: super, as an intensifier)

1/5 Grandma-safe

mild, playful; fine on daytime TV

Literally

"incoherent / all in disorder"

Word-for-word — which is rarely what it means.

How to use it

Two lives in one word. As a noun/adjective: total chaos — "heya ga mechakucha" (the room's a disaster), "keikaku ga mechakucha" (the plan fell apart). As an adverb: "super/insanely" — "mecha umai" (crazy delicious), a very common Kansai- born intensifier now nationwide, often clipped to "mecha" or "metcha."

Heard in the wild

台風で予定がめちゃくちゃ。

The typhoon turned my plans into a total mess.

Where it lands

Nationwide; intensifier use Kansai-origin

Quick answers

What does "めちゃくちゃ" mean?
In Japanese, "めちゃくちゃ" means "A total mess / all messed up (or: super, as an intensifier)". Literally it's "incoherent / all in disorder". Two lives in one word. As a noun/adjective: total chaos — "heya ga mechakucha" (the room's a disaster), "keikaku ga mechakucha" (the plan fell apart). As an adverb: "super/insanely" — "mecha umai" (crazy delicious), a very common Kansai- born intensifier now nationwide, often clipped to "mecha" or "metcha."
Is "めちゃくちゃ" offensive?
It's on the mild end — 1/5 (Grandma-safe) on the Punch-o-Meter. mild, playful; fine on daytime TV.
How do you pronounce "めちゃくちゃ"?
Say it "MEH-chah-koo-chah" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: metɕakɯ̥tɕa.

Related in Japanese

The same idea, elsewhere

Via concepts like "What a mess".

how to say "What a mess" →

Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.