Work in progress! Native speakers are still checking every phrase. Spot something off? Tell us.
cursing.in curse like a local

Polish · Joy & Zajebiście

ekstra

EX-trah · /ˈɛk.stra/

Great / awesome — the all-ages enthusiasm word.

1/5 Grandma-safe

mild, playful; fine on daytime TV

Literally

"extra"

Word-for-word — which is rarely what it means.

How to use it

Your fully grandma-safe "awesome": "ekstra!" for a plan, a gift, good news. Works from age six to ninety-six and in any company, which makes it the safe harbor of Polish enthusiasm. The same shelf holds "super" (ubiquitous), "świetnie" (great, slightly proper), and "fajnie" (nice — the beige default Poles reach for forty times a day). None of them will impress anyone, and all of them will always work.

Heard in the wild

Masz bilety? Ekstra, to widzimy się na miejscu.

You got the tickets? Awesome, see you there.

Where it lands

Poland (universal)

Quick answers

What does "ekstra" mean?
In Polish, "ekstra" means "Great / awesome — the all-ages enthusiasm word.". Literally it's "extra". Your fully grandma-safe "awesome": "ekstra!" for a plan, a gift, good news. Works from age six to ninety-six and in any company, which makes it the safe harbor of Polish enthusiasm. The same shelf holds "super" (ubiquitous), "świetnie" (great, slightly proper), and "fajnie" (nice — the beige default Poles reach for forty times a day). None of them will impress anyone, and all of them will always work.
Is "ekstra" offensive?
It's on the mild end — 1/5 (Grandma-safe) on the Punch-o-Meter. mild, playful; fine on daytime TV.
How do you pronounce "ekstra"?
Say it "EX-trah" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: ˈɛk.stra.

Related in Polish

The same idea, elsewhere

Via concepts like "That's awesome".

how to say "That's awesome" →

Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.