Work in progress! Native speakers are still checking every phrase. Spot something off? Tell us.
cursing.in curse like a local

Portuguese · Words You'll Hear But Must Never Say

Traveco

trah-VEH-koo · /tɾa.ˈvɛ.ku/

Transphobic slur

5/5 Do not deploy

nuclear/taboo — comprehension only, never recommended

Literally

"(derogatory clipping of 'travesti')"

Word-for-word — which is rarely what it means.

How to use it

A transphobic slur — listed only so you recognize it and never repeat it. The respectful words are "travesti" (a valid Brazilian identity term, not itself a slur), "pessoa trans," or "mulher trans." As a traveler, use those; never "traveco." Transphobic insult is treated as a hate crime in Brazil.

Heard in the wild

[comprehension only — do not use]

A transphobic slur; recognize it, never say it. Use 'pessoa trans'.

Where it lands

Brazil. Comprehension-only.

Quick answers

What does "Traveco" mean?
In Portuguese, "Traveco" means "Transphobic slur". Literally it's "(derogatory clipping of 'travesti')". A transphobic slur — listed only so you recognize it and never repeat it. The respectful words are "travesti" (a valid Brazilian identity term, not itself a slur), "pessoa trans," or "mulher trans." As a traveler, use those; never "traveco." Transphobic insult is treated as a hate crime in Brazil.
Is "Traveco" offensive?
Yes — very. It rates 5/5 on the Punch-o-Meter (Do not deploy). nuclear/taboo — comprehension only, never recommended. Read the usage note before you even think about it.
How do you pronounce "Traveco"?
Say it "trah-VEH-koo" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: tɾa.ˈvɛ.ku.

Related in Portuguese

Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.