Work in progress! Native speakers are still checking every phrase. Spot something off? Tell us.
cursing.in curse like a local

French · At the Bar

Tchin-tchin !

chin CHIN · /tʃin tʃin/

Cheers! / Clink!

1/5 Grandma-safe

mild, playful; fine on daytime TV

Literally

"(onomatopoeia of clinking glasses)"

Word-for-word — which is rarely what it means.

How to use it

The casual French "cheers," said as you clink. Etiquette that locals take surprisingly seriously: make eye contact as you clink, and don't cross arms with another pair of clinkers — folklore promises bad luck (and, jokingly, bad sex). "Santé !" is the equally common, slightly more proper alternative.

Heard in the wild

Tchin-tchin, à ton nouveau boulot !

Cheers, to your new job!

Where it lands

France (universal)

Quick answers

What does "Tchin-tchin !" mean?
In French, "Tchin-tchin !" means "Cheers! / Clink!". Literally it's "(onomatopoeia of clinking glasses)". The casual French "cheers," said as you clink. Etiquette that locals take surprisingly seriously: make eye contact as you clink, and don't cross arms with another pair of clinkers — folklore promises bad luck (and, jokingly, bad sex). "Santé !" is the equally common, slightly more proper alternative.
Is "Tchin-tchin !" offensive?
It's on the mild end — 1/5 (Grandma-safe) on the Punch-o-Meter. mild, playful; fine on daytime TV.
How do you pronounce "Tchin-tchin !"?
Say it "chin CHIN" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: tʃin tʃin.

Related in French

The same idea, elsewhere

Via concepts like "A rude toast".

how to say "A rude toast" →

Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.