Work in progress! Native speakers are still checking every phrase. Spot something off? Tell us.
cursing.in curse like a local

Russian · Exclamations

Твою мать!

tvoyu mat'

tvah-YOO MAHT · /tvɐˈju matʲ/

Damn it! / Son of a bitch! / For crying out loud!

3/5 Watch your audience

genuinely rude; friends only, never at work

Literally

"Your mother"

Word-for-word — which is rarely what it means.

How to use it

A truncated gesture toward the full mat curse "yob tvoyu mat'" — you stop just short, and everyone hears the rest. Coarse but extremely common as a standalone "dammit," muttered when things go wrong. The clean fake-out is "tvoyu diviziyu" (your division). The full version belongs in never-say.

Heard in the wild

Твою мать, опять пробки!

Son of a bitch, traffic again!

Where it lands

Russia (universal)

Quick answers

What does "Твою мать!" mean?
In Russian, "Твою мать!" means "Damn it! / Son of a bitch! / For crying out loud!". Literally it's "Your mother". A truncated gesture toward the full mat curse "yob tvoyu mat'" — you stop just short, and everyone hears the rest. Coarse but extremely common as a standalone "dammit," muttered when things go wrong. The clean fake-out is "tvoyu diviziyu" (your division). The full version belongs in never-say.
Is "Твою мать!" offensive?
It's genuinely rude — a 3/5 (Watch your audience) on the Punch-o-Meter. Fine among friends, never at work or with people you've just met.
How do you pronounce "Твою мать!"?
Say it "tvah-YOO MAHT" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: tvɐˈju matʲ.

Related in Russian

The same idea, elsewhere

Via concepts like "Damn".

how to say "Damn" →how to say "Road rage" →

Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.