Work in progress! Native speakers are still checking every phrase. Spot something off? Tell us.
cursing.in curse like a local

Spanish · The Chingar Family

Chingadera

cheen-gah-DEH-rah · /tʃin.ɡa.ˈðe.ɾa/

A piece of junk / crap — or a dirty trick

2/5 Bar-safe

coarse but friendly; fine among acquaintances

Literally

"A screwed-up thing"

Word-for-word — which is rarely what it means.

How to use it

Two flavors: an object that's cheap garbage ("esta chingadera ya no sirve," this piece of junk is dead) or a lousy thing someone did to you ("me hicieron una chingadera," they pulled a dirty trick on me). It's the family's word for junk and for foul play. Coarse, everyday, friends-and-venting only.

Heard in the wild

¿Otra vez se trabó? Ya tira esa chingadera.

It froze again? Just throw out that piece of junk.

Where it lands

Mexico (universal)

Quick answers

What does "Chingadera" mean?
In Spanish, "Chingadera" means "A piece of junk / crap — or a dirty trick". Literally it's "A screwed-up thing". Two flavors: an object that's cheap garbage ("esta chingadera ya no sirve," this piece of junk is dead) or a lousy thing someone did to you ("me hicieron una chingadera," they pulled a dirty trick on me). It's the family's word for junk and for foul play. Coarse, everyday, friends-and-venting only.
Is "Chingadera" offensive?
It's on the mild end — 2/5 (Bar-safe) on the Punch-o-Meter. coarse but friendly; fine among acquaintances.
How do you pronounce "Chingadera"?
Say it "cheen-gah-DEH-rah" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: tʃin.ɡa.ˈðe.ɾa.

Related in Spanish

The same idea, elsewhere

Via concepts like "What a mess".

how to say "What a mess" →

Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.