Work in progress! Native speakers are still checking every phrase. Spot something off? Tell us.
cursing.in curse like a local

Italian · At the Match

Forza!

FOR-tsah · /ˈfor.tsa/

Come on! / Let's go! / Go [team]!

1/5 Grandma-safe

mild, playful; fine on daytime TV

Literally

"Strength / force"

Word-for-word — which is rarely what it means.

How to use it

The rallying cry — "Forza Italia!", "Forza Napoli!", "forza ragazzi!" (come on, guys). Clean and universal, on the pitch and off it (encouraging anyone who's struggling). Also a standalone "come on, you can do it." No offense anywhere.

Heard in the wild

Forza ragazzi, mancano dieci minuti!

Come on lads, ten minutes to go!

Where it lands

Universal across Italy

Quick answers

What does "Forza!" mean?
In Italian, "Forza!" means "Come on! / Let's go! / Go [team]!". Literally it's "Strength / force". The rallying cry — "Forza Italia!", "Forza Napoli!", "forza ragazzi!" (come on, guys). Clean and universal, on the pitch and off it (encouraging anyone who's struggling). Also a standalone "come on, you can do it." No offense anywhere.
Is "Forza!" offensive?
It's on the mild end — 1/5 (Grandma-safe) on the Punch-o-Meter. mild, playful; fine on daytime TV.
How do you pronounce "Forza!"?
Say it "FOR-tsah" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: ˈfor.tsa.

Related in Italian

The same idea, elsewhere

Via concepts like "Hell yes".

how to say "Hell yes" →

Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.