Work in progress! Native speakers are still checking every phrase. Spot something off? Tell us.
cursing.in curse like a local

Russian · Insults

Заткнись!

zatknis'

zaht-KNEES · /zɐtˈknʲisʲ/

Shut up! / Shut it!

3/5 Watch your audience

genuinely rude; friends only, never at work

Literally

"Cork yourself / plug yourself up"

Word-for-word — which is rarely what it means.

How to use it

A hard "shut up" — you're corking someone like a bottle. Rude and confrontational; the polite version is "zamolchi" or "tishe, pozhaluysta." "Zatknis'" to a stranger is a fight starter. "Zavali" and the mat "zayebis' molchat'" go harder still.

Heard in the wild

Да заткнись ты уже, надоело!

Oh just shut up already, I'm sick of it!

Where it lands

Russia (universal)

Quick answers

What does "Заткнись!" mean?
In Russian, "Заткнись!" means "Shut up! / Shut it!". Literally it's "Cork yourself / plug yourself up". A hard "shut up" — you're corking someone like a bottle. Rude and confrontational; the polite version is "zamolchi" or "tishe, pozhaluysta." "Zatknis'" to a stranger is a fight starter. "Zavali" and the mat "zayebis' molchat'" go harder still.
Is "Заткнись!" offensive?
It's genuinely rude — a 3/5 (Watch your audience) on the Punch-o-Meter. Fine among friends, never at work or with people you've just met.
How do you pronounce "Заткнись!"?
Say it "zaht-KNEES" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: zɐtˈknʲisʲ.

Related in Russian

The same idea, elsewhere

Via concepts like "Shut up".

how to say "Shut up" →

Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.