Work in progress! Native speakers are still checking every phrase. Spot something off? Tell us.
cursing.in curse like a local

Russian · The Basics

Понты

ponty

pahn-TIH · /pɐnˈtɨ/

Show-off posturing / all flash, no substance

2/5 Bar-safe

coarse but friendly; fine among acquaintances

Literally

"Bluster / airs"

Word-for-word — which is rarely what it means.

How to use it

Central concept in modern Russian social life: "ponty" is empty flexing — the rented Mercedes, the loud brand names, the peacocking. "Kidat' ponty" (the more common 2020s phrasing) or "kolotit' ponty" is to show off; " dlya pontov" means just for show. Calling someone's move "chistye ponty" (pure ponty) is a solid dismissal.

Heard in the wild

Это не машина, а одни понты.

That's not a car, it's just for show.

Where it lands

Russia (universal)

Quick answers

What does "Понты" mean?
In Russian, "Понты" means "Show-off posturing / all flash, no substance". Literally it's "Bluster / airs". Central concept in modern Russian social life: "ponty" is empty flexing — the rented Mercedes, the loud brand names, the peacocking. "Kidat' ponty" (the more common 2020s phrasing) or "kolotit' ponty" is to show off; " dlya pontov" means just for show. Calling someone's move "chistye ponty" (pure ponty) is a solid dismissal.
Is "Понты" offensive?
It's on the mild end — 2/5 (Bar-safe) on the Punch-o-Meter. coarse but friendly; fine among acquaintances.
How do you pronounce "Понты"?
Say it "pahn-TIH" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: pɐnˈtɨ.

Related in Russian

The same idea, elsewhere

Via concepts like "Show-off".

how to say "Show-off" →

Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.