Work in progress! Native speakers are still checking every phrase. Spot something off? Tell us.
cursing.in curse like a local

Greek · Frustration & Fate

μας χέσανε

mas chésane

mahss KHEH-sah-neh · /mas ˈxe.sa.ne/

They let us down / screwed us over / treated us like dirt.

3/5 Watch your audience

genuinely rude; friends only, never at work

Literally

"they shat on us"

Word-for-word — which is rarely what it means.

How to use it

The active side of the χέζω family: someone "shat on us" — failed us, disrespected us, left us in the lurch. Common about institutions, politicians, service providers, teammates who didn't show. Watch-your-audience 3. Related dismissals: "χέσε μας" (spare us / leave us alone), "μας τα 'χεσε όλα" (he ruined everything for us). A pungent way to express betrayal or being let down.

Heard in the wild

Υποσχέθηκαν και δεν ήρθαν — μας χέσανε κανονικά.

They promised and never showed — totally left us hanging.

Where it lands

Greece & Cyprus (universal)

Quick answers

What does "μας χέσανε" mean?
In Greek, "μας χέσανε" means "They let us down / screwed us over / treated us like dirt.". Literally it's "they shat on us". The active side of the χέζω family: someone "shat on us" — failed us, disrespected us, left us in the lurch. Common about institutions, politicians, service providers, teammates who didn't show. Watch-your-audience 3. Related dismissals: "χέσε μας" (spare us / leave us alone), "μας τα 'χεσε όλα" (he ruined everything for us). A pungent way to express betrayal or being let down.
Is "μας χέσανε" offensive?
It's genuinely rude — a 3/5 (Watch your audience) on the Punch-o-Meter. Fine among friends, never at work or with people you've just met.
How do you pronounce "μας χέσανε"?
Say it "mahss KHEH-sah-neh" — capitals mark the stressed syllable. In IPA: mas ˈxe.sa.ne.

Related in Greek

The same idea, elsewhere

Via concepts like "Tough luck".

how to say "Tough luck" →

Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.