French · Hand Gestures · hand gesture
Avoir les boules
To be fed up / furious / freaked out (gesture + phrase)
coarse but friendly; fine among acquaintances
The gesture
"Both fists held at the base of the throat, sometimes shaken slightly"
What your hand is actually doing.
How to use it
"The balls" — fists at the throat miming lumps of anger stuck there. Both a gesture and a phrase ("j'ai les boules" = I'm fed up / gutted / stressed). The related "avoir les glandes" means the same. Mild and expressive; more venting than aggressive. Also carries a "freaked out / anxious" sense depending on context.
Heard in the wild
On m'a volé mon vélo, j'ai les boules.
Someone stole my bike, I'm so pissed off.
Where it lands
France (universal)
Quick answers
- What does "Avoir les boules" mean?
- In French, "Avoir les boules" means "To be fed up / furious / freaked out (gesture + phrase)". Literally it's "Both fists held at the base of the throat, sometimes shaken slightly". "The balls" — fists at the throat miming lumps of anger stuck there. Both a gesture and a phrase ("j'ai les boules" = I'm fed up / gutted / stressed). The related "avoir les glandes" means the same. Mild and expressive; more venting than aggressive. Also carries a "freaked out / anxious" sense depending on context.
- Is "Avoir les boules" offensive?
- It's on the mild end — 2/5 (Bar-safe) on the Punch-o-Meter. coarse but friendly; fine among acquaintances.
- How do you pronounce "Avoir les boules"?
- This one's a hand gesture — there's nothing to pronounce. Both fists held at the base of the throat, sometimes shaken slightly.
Related in French
The same idea, elsewhere
Via concepts like "Calm down".
- German Mir reicht's! I've had it! / That's the last straw!
- Greek σιγά Big deal / whatever / calm down / as if — dismissive minimizing.
- Japanese いい加減にしろ Knock it off / that's enough / cut it out
- Polish spoko Chill / no worries / it's fine — the great Polish de-escalator.
- Russian Остынь! Calm down / Chill out
- Spanish No hay bronca No problem / no worries
- Turkish Aman! Oh come on / whatever / good grief
- German Scheiß drauf! Screw it! / To hell with it!
Reviewed by native speakers. Rate it differently? Tell us what we got wrong.